In the “New Books From Japan” series, the presenter will introduce their book in Japanese, and the discussant will provide comments in English. Participants may speak in either Japanese or English during the Q&A and discussion.
“New Books From Japan” シリーズでは、発表者は日本語で発表し、討論者は英語で討論いたします。参加者は日本語‧英語どちらでも自由にお使いください。同時通訳はありません。
Organizing Committee / 担当者
SAYAKA CHATANI, National University of Singapore (Chair)
HIRO FUJIMOTO, Heidelberg University
MAHO IKEDA, Tokyo Metropolitan University
TADASHI ISHIKAWA, University of Central Florida
2024-2025 New Books from Japan Series Events

Tuesday, July 21, 2026 8:00-9:30 PM ET | Wednesday, July 22, 2026 9:00-10:30 AM JST
REGISTER FOR ZOOM HERE
New Books from Japan #13:
『「人の移動」の国際政治―東アジア冷戦体制の形成と日本華僑』
International Politics of Migration: Overseas "Chinese" in Japan and the Cold War Regime in East Asia
Presenter: 鶴園裕基 (Tsuruzono Yūki, Kanagawa University)
Discussant: Evan Dawley (Goucher College)
Moderator: Tadashi Ishikawa (University of Central Florida)
This book seeks to elucidate how Nihon-kakyō (ethnic Chinese and Taiwanese residents in Japan) came to face severe restrictions on their international mobility in the Cold War era. In the prewar period, Chinese and Taiwanese subjects were able to travel to Japan without passports. However, as the Cold War order took shape in East Asia after 1945, both the Japanese and Taiwanese authorities constructed increasingly stringent border and migration control regimes. At the time of the conclusion of the San Francisco Peace Treaty, the Japanese government deprived Taiwanese residents of their Japanese nationality and reclassified them, like migrants originating from the Chinese mainland, as “Chinese.” At the same time, however, Japan extended only limited recognition to the Republic of China (ROC) in Taiwan and deliberately left ambiguous whether the “Chinese” residing in Japan belonged to the ROC or to the People’s Republic of China (PRC). Under these circumstances, Nihon-kakyō were prevented from returning to mainland China due to the absence of diplomatic relations between Japan and the PRC. Meanwhile, the ROC government, having retreated to Taiwan, imposed restrictions on the entry of overseas Chinese on the basis of martial law promulgated in 1949. As a result, during the Cold War period, Nihon-kakyō were effectively denied both the right to return to their “home country” and the right to have their affiliation formally recognized. Confronted with this predicament, they were driven to engage in political movements aimed at asserting affiliation with either of the rival Chinese state and securing their rights of residence in Japan as foreign nationals.
本書は、冷戦期に日本華僑と呼ばれた人びとが、いかにして国際移動を制約されるに至ったかを明らかにしようとする。戦前期、中国人や台湾人はパスポートなしに日本に渡航することができた。しかし戦後東アジアに冷戦体制が形成されていくなかで、日本と台湾の当局はそれぞれ厳格な出入国管理を構築していく。日本政府はサンフランシコ講和条約締結のタイミングで、台湾人の持つ日本国籍を喪失させ、大陸出身者と同様に「中国人」とした。しかし、日本政府は台湾の中華民国を限定的にしか承認せず、日本国内の「中国人」が中華民国、中華人民共和国のいずれに帰属するかを意図的に曖昧にした。こうした状況のなかで、日本華僑は日本と中華人民共和国の間の国交の不存在ゆえに中国大陸へ帰還することを制限された。その一方、台湾に撤退した中華民国は、1949年に発令した戒厳令を根拠として華僑の入境を規制した。これによって冷戦期の日本華僑は、「本国に帰還する権利」と、「帰属を確認する権利」を事実上、否定されることになった。これによって日本華僑は、いずれかの中国への帰属を主張し、日本における外国人としての居住権を確立することを目的とした政治運動に駆り立てられていったのである。